Main Title

source : ABNA
日曜日

12日 8月 2018年

17:52:14
905194

“マスジド・ル・ハラームから“④

主からの試みを成し遂げたイブラーヒーム

イブラーヒームが乗り越えたの試練・困難な任務とは何であったか?

神が様々な方法で預言者イブラーヒーム(AS=彼にサラーム)に試練を与えられた際、彼はこれらの試練を見事に乗り越えました。

ハッジ(メッカ大巡礼)期間の到来が近づいています。情熱溢れ内容豊かなるこの儀式の創始者である預言者イブラーヒーム(AS)について、画像とクルアーン(コーラン)の内容で追う連載“マスジド・ル・ハラームから“をABNA の読者の皆様に捧げます。

 

 至高なる神はクルアーン(コーラン)の中でこのように仰います

 

وَإِذِ ابْتَلَىٰ إِبرَاهِيمَ رَبُّهُ بِكَلِمَاتٍ فَأَتَمَّهُنَّ قالَ إِنِّي جاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِماماً...

 

 

またイブラーヒームが、ある御言葉で主から試みられ、かれがそれを果たした時を思い起せ。「われはあなたを、人びとの導師としよう。」と主は仰せられた。

 

クルアーン第2章アル・バカラ(雌牛)124節より

 

 

“イスラムクエスト”のウェブサイトより

 

試練には2種類ある:[1]

①真理の発見、また事の結果を見つけるために行われる試み

この種の試験は、アッラーにとり無意味である。なぜならアッラーは幽玄界を知り尽くすお方であるからです。またあらゆることの真実とあらゆることの結果をも知り尽くしておられるからです。

②才能(能力)公表のための試み

神は、各人の人生においてその人の真実を明らかにするために、数々の才能を明らかにするための数々の出来事をもたらします。数々の出来事に直面する中で自分の義務の実行し、耐え忍び、抵抗する者は、報酬を受けるにふさわしい極致(完成)に達することが出来ます。より高いレベルの能力、そしてより卓越した極致に到達します。これらは、ほかの人々にも起こることです。このため人生における数々の出来事は試験であると同時に、完成のための梯子(はしご)であると言えます。

 

 

神によるイブラーヒームへの試練は、2番目の種類のものでした。

神はイブラーヒーム(AS)のために、“抵抗と忍耐の完成“のための出来事をもたらしました。彼は自分の義務を遂行し、結果、彼の忍耐は皆に”イマーム(導師)の地位“を明らかにしました。

これについてクルアーンには、このように記されています。

«وَ إِذِ ابْتَلى‏ إِبْراهیمَ رَبُّهُ بِکَلِماتٍ فَأَتَمَّهُنَّ قالَ إِنِّی جاعِلُکَ لِلنَّاسِ إِماماً قالَ وَ مِنْ ذُرِّیَّتی‏ قالَ لا یَنالُ عَهْدِی الظَّالِمینَ»؛[2] 

 

神が様々な方法で預言者イブラーヒーム(AS=彼にサラーム)に試練を与えられた際、彼はこれらの試練を見事に乗り越えたので「われはあなたを、人びとの導師としよう。」と主は仰せられた。彼は「またわたしの子孫までもですか。」と申し上げたところ、(主は)「われの約束は、悪行をした者たちには及ばない。」と仰せられた。

イブラヒームが試みを通じて、それを果たした結果の“御言葉”が意図するところは何であるのか?これについては様々な見解がなされています[3]

しかし、クルアーンと神の称賛を得たイブラーヒームが成し遂げた目を見張る重要な行為の研究による結果、このように言うことが出来ます。“御言葉”の意図するところは、神がイブラーヒームに課せられた重要且つ困難な一連の義務であり、この誠実な預言者は全てを最高の方法で成し遂げました。

御言葉(神の命)の数々は以下のようなものです。

  1. 確信[4]神が仰るには「われはこのように、(われが支配する)天と地の王国をイブラーヒームに示し、かれを全く迷いのない信者(確信する者)にしようとしたのである。」[5]
  2. タウヒード(神の唯一性)と、かれ(主)には例えられるものがないと知ること。彼が、星と月と太陽を見たとき、それぞれ星を崇拝する人々、月を崇拝する人々、太陽を崇拝する人々の間にあって唯一なる神へと傾倒し「わたしの人びとよ、わたしはあなたがたが(神の代わりに)崇拝するものと絶縁します。わたしは天と地を創られた方にわたしの顔を向けて、純正に信仰します。わたしは多神教徒の仲間ではない。」と言いました。[7]
  3. 勇敢さ[8]神が仰るには、「こうしてかれは、必ずかれらがそこに返って来るであろうと(思って)、唯一体の巨像を除きそれらを叩き壊した。(イブラーヒームは、真実を語るための絶好の機会を利用したのである)」 [9]
  4. 忍耐[10]神が仰るには、「本当にイブラーヒームは、辛抱強く、心の優しい、悔悟して(主に)返った者である。」[11]
  5. 寛大さ[12]神が仰るには、「あなたがたは、イブラーヒームの尊い賓客たちの物語を聞いたのか。」[13]
  6. 自分の親戚を離れ、神の道へ[14]神が仰るには、「わたしはあなたがたから離れ、またアッラー以外にあなたがたが祈るものから離れて、わたしの主に祈ります。わたしの主に御祈りすれば、恐らく(主の)御恵みに授からないという目にあわないでしょう。」[15]
  7. 善を命じ悪を禁じる[16]神が仰るには、「かれが父(おじ)にこう言った時を思え。「父よ、あなたはなぜ聞きもせず、見もせず、また僅かの益をも与えないもの(木石の偶像)を崇拝なさるのか。」[17]
  8. 悪に全で報いる[18]彼の父(おじ)が「イブラーヒームよ、あなたはわたしたちの神々を拒否するのか。もしそれを止めないなら、必ずあなたを石撃ちにするであろう。さあ永久にわたしから離れ去れ。」と言った時、[19]彼はこれに答え「あなたに平安あれ。わたしの主に、あなたのため御赦しを祈る。本当にかれは、わたしに対し慈悲深くあられます。」と言いました。[20]
  9. 神への信頼と特別の信仰、神が仰るには、「かれはわたしを創られた方で、わたしを導かれ、わたしに食料を支給し、また飲料を授けられた御方。また病気になれば、かれはわたしを癒して下さいます。」[21]
  10. 火の中で焼かれようとする彼[22]の為に神は仰いました「(その時)われは命令した。「火よ、冷たくなれ。イブラーヒームの上に平安あれ。」」[23]
  11. 神の命により、“息子のイスマーイール(AS)を犠牲に捧げる“という試練について[24]彼は息子に言いました「息子よ、わたしはあなたを犠牲に捧げる夢を見ました。」[25]
  12. 彼の家族を水も草もない乾いた地に残してゆく試練[26]について、これについて神はイブラーヒームの言葉をこのように仰います「主よ、わたしは子孫のある者をあなたの聖なる館の側の耕せない谷間に住まわせました。主よ、かれらに礼拝の務めを守らせて下さい。そうすれば人びとの心をかれらに引き付けるでしょう。またかれらに果実を御授け下さい。きっとかれらは感謝するでしょう。」[27]
  13. 崇拝において自分を罪人と考えていた[28]神が仰るには、「また(人びとが)復活させられる日に、わたしの面目を失わせないで下さい。」[29]
  14. すべての服従・従属義務の実行における彼の忍耐[30]

......

出典

[1]. طبرسى، فضل بن حسن، مجمع البیان فى تفسیر القرآن، محقق، بلاغی، محمد جواد، ج 1، ص 379، ناصر خسرو، تهران، چاپ سوم، 1372 ش. [2]. بقره، 124. [3]. مجمع البیان، همان، ص 377. [4]. مجمع البیان، همان، ص 379؛ طیب، سید عبد الحسین، اطیب البیان فی تفسیر القرآن، ج 2، ص 182، اسلام، تهران، چاپ دوم، 1378 ش. [5]. انعام، 75. [6]. مجمع البیان، همان؛ أطیب البیان، همان. [7]. انعام، 78 – 79. [8]. مجمع البیان، همان؛ مکارم شیرازى، ناصر، تفسیر نمونه، ج 1، ص 437، دار الکتب الإسلامیة، تهران، چاپ اول، 1374 ش؛ أطیب البیان، همان. [9]. انبیاء، 58. [10]. مجمع البیان، همان؛ أطیب البیان، همان. [11]. هود، 75. [12]. مجمع البیان، همان؛ أطیب البیان، همان. [13]. ذاریات، 24. [14]. مجمع البیان، همان؛ تفسیر نمونه، همان؛ أطیب البیان، همان. [15]. مریم، 48. [16]. مجمع البیان، همان؛ أطیب البیان، همان. [17]. مریم، 42. [18]. مجمع البیان، همان؛ أطیب البیان، همان. [19]. مریم، 46. [20]. مریم، 47. [21]. شعراء، 78 – 80. [22]. مجمع البیان، همان؛ أطیب البیان، همان؛ تفسیر نمونه، همان. [23]. انبیاء، 69. [24]. مجمع البیان، همان؛ أطیب البیان، همان؛ تفسیر نمونه، همان. [25]. صافات، 102. [26]. مجمع البیان، همان؛ أطیب البیان، همان؛ تفسیر نمونه، همان. [27]. ابراهیم، 37. [28]. مجمع البیان، همان؛ أطیب البیان، همان. [29]. شعراء، 87. [30]. مجمع البیان، همان؛ أطیب البیان، همان.

......

 

 

/309