ジャウシャン カビール(偉大な鎧)の祈り 5の①

ジャウシャン カビール(偉大な鎧)の祈り 5の①

ジャウシャン カビールとは、聖預言者ムハンマド(SAW)から伝えられた祈りであり、100からなる連節の中に1001の神の善美なる御名と属性を含むものである。この祈りはジブリール(大天使ガブリエル)を介し、イスラムの預言者ムハンマド(SAW)に教えられました。今日この祈りは、イランにおいてラマダンのみいつの夜の儀式のもっとも重要な部分のひとつとなっています。大変に長いドゥアー(祈願)であるため5回に分けての紹介を予定しています。

 

このドゥアー(祈願)の由来:

シーア派4代目イマーム サッジャード(AS)がその父3代目イマーム フサイン(AS)から、イマーム フサイン(AS)がその父初代イマーム アリー(AS)から、イマーム アリー(AS)が聖預言者ムハンマド(SAW)から伝えたものである。

聖預言者(SAW)時代、とある戦いにおいて彼は非常に重い鎧(戦闘の際に装着者の身体を矢や剣などの武器による攻撃から防護する衣)を着ておられ、それは彼の体を苦しめていた。

ジブリールが遣わされ神のサラームを聖預言者ムハンマド(SAW)伝えると同時にこのように言いました。「その鎧を体から外しなさい!その代わりに、あなたとあなたのウンマ(共同体)にとって安全となるこのドゥアーを読むのだ!」

このドゥアーの名がジャウシャン(鎧) カビール(偉大なる)となったのはこのためです。もちろんこの物語は歴史的資料では伝えられていません。

 

この祈りはヒジラ9世紀の神学者であるکفعمی(ヒジラ840~905)が、その著書”アル・ムスバーフ”と”アル・バラドゥ ル・アミーン”の中で伝えています。

 

内容について:

このドゥアーは100節から成っており、その各節に神の10の御名を含みます。55節目のみ例外で11の御名を含むため、合計1001の神の御名を含んでいます。

 

各節の最後には

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

(あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!)

が続きます。

”アル・バラドゥ ル・アミーン”においては各節の始まりにبسم الله(神の御名において)また、各節の最後にはこのように記されています。

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ خَلِّصْنَا مِنَ النَّارِ یا رَبِّ یا ذَا الْجَلَالِ وَ الْإِکرَامِ یا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ

 

(あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!ムハンマドと彼の一門に祝福を!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!栄光と尊敬の主よ!慈悲深い者のの中で最も慈悲深きお方よ!)

 

また、このドゥアーは神の御名とその解釈の殆どをクルアーンから抽出しており、それらは韻を踏んでいると同時に、多くの場合御名と属性の最後の文字が同じであるか類似のもので統一され並べられています。

 

 

بسم الله الرحمن الرحیم

 

慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において

 

 1اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ يَا اللَّهُ يَا رَحْمَانُ يَا رَحِيمُ يَا كَرِيمُ يَا مُقِيمُ يَا عَظِيمُ يَا قَدِيمُ يَا عَلِيمُ يَا حَلِيمُ يَا حَكِيمُ 

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

 

おおアッラー、本当に私はあなたの御名によってあなたに願い求めます。

アッラーよ!慈悲あまねくお方よ!慈愛深きお方よ!寛大なるお方よ!維持されるお方よ!偉大なるお方よ!永遠なるお方よ!賢明なるお方よ!辛抱強きお方よ!英知あるお方よ!

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

 

 2 يَا سَيِّدَ السَّادَاتِ يَا مُجِيبَ الدَّعَوَاتِ يَا رَافِعَ الدَّرَجَاتِ يَا وَلِيَّ الْحَسَنَاتِ يَا غَافِرَ الْخَطِيئَاتِ يَا مُعْطِيَ الْمَسْأَلاتِ يَا قَابِلَ التَّوْبَاتِ يَا سَامِعَ الْأَصْوَاتِ يَا عَالِمَ الْخَفِيَّاتِ يَا دَافِعَ الْبَلِيَّاتِ

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

 

主のなかの主よ!祈りに応えられるお方よ!階級を高められるお方よ!善きものたちの友よ!過ちをお赦しななる方よ!願いに(応じ)与えるお方よ!しもべたちの悔悟を受け入れられるお方よ!声を聴かれるお方よ!秘密を御存じのお方よ!災いを除かれるお方よ!

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

 3 يَا خَيْرَ الْغَافِرِينَ يَا خَيْرَ الْفَاتِحِينَ يَا خَيْرَ النَّاصِرِينَ يَا خَيْرَ الْحَاكِمِينَ يَا خَيْرَ الرَّازِقِينَ يَا خَيْرَ الْوَارِثِينَ يَا خَيْرَ الْحَامِدِينَ يَا خَيْرَ الذَّاكِرِينَ يَا خَيْرَ الْمُنْزِلِينَ يَا خَيْرَ الْمُحْسِنِينَ

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

 

最もよくお赦しになるお方よ!最もよくお開きになるお方よ!最もよくお助けになるお方よ!最もよく統治なさるお方よ!最もよく糧を与えるお方よ!最もよく相続するお方よ!最もよくほめ称えるお方よ!最もよく記憶するお方よ!最もよくお下しになるお方よ!最も慈善なるお方よ!

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

 

 4 يَا مَنْ لَهُ الْعِزَّةُ وَ الْجَمَالُ يَا مَنْ لَهُ الْقُدْرَةُ وَ الْكَمَالُ يَا مَنْ لَهُ الْمُلْكُ وَ الْجَلالُ يَا مَنْ هُوَ الْكَبِيرُ الْمُتَعَالِ يَا مُنْشِئَ السَّحَابِ الثِّقَالِ يَا مَنْ هُوَ شَدِيدُ الْمِحَالِ يَا مَنْ هُوَ سَرِيعُ الْحِسَابِ يَا مَنْ هُوَ شَدِيدُ الْعِقَابِ يَا مَنْ عِنْدَهُ حُسْنُ الثَّوَابِ يَا مَنْ عِنْدَهُ أَمُّ الْكِتَابِ

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

 

栄誉と美しさがかれに属するお方よ!能力と完璧さがかれに属するお方よ!大権と栄光がかれに属するお方よ!至大と至高がかれに属するお方よ!重い雲を現すお方よ!責め苦が厳しいお方よ!精算が迅速なお方よ!懲罰に厳しいお方よ!最も善い報奨がかれの御許にあるお方よ!運命の帳簿がかれの御許にあるお方よ!

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

 

 

 

 5 اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ يَا دَيَّانُ يَا بُرْهَانُ يَا سُلْطَانُ يَا رِضْوَانُ يَا غُفْرَانُ يَا سُبْحَانُ يَا مُسْتَعَانُ يَا ذَا الْمَنِّ وَ الْبَيَانِ

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

 

おおアッラー、本当に私はあなたの御名によってあなたに願い求めます。

愛情あふれるお方よ!恵み与えるお方よ!報いるお方よ!道を示すお方よ!統治者よ!満足するお方よ!赦されるお方よ!栄光なるお方よ!(頼られ)助けるお方よ!善の主よ!表現するお方よ!

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

 

 

 6 يَا مَنْ تَوَاضَعَ كُلُّ شَيْ‏ءٍ لِعَظَمَتِهِ يَا مَنِ اسْتَسْلَمَ كُلُّ شَيْ‏ءٍ لِقُدْرَتِهِ يَا مَنْ ذَلَّ كُلُّ شَيْ‏ءٍ لِعِزَّتِهِ يَا مَنْ خَضَعَ كُلُّ شَيْ‏ءٍ لِهَيْبَتِهِ يَا مَنِ انْقَادَ كُلُّ شَيْ‏ءٍ مِنْ خَشْيَتِهِ يَا مَنْ تَشَقَّقَتِ الْجِبَالُ مِنْ مَخَافَتِهِ يَا مَنْ قَامَتِ السَّمَاوَاتُ بِأَمْرِهِ يَا مَنِ اسْتَقَرَّتِ الْأَرَضُونَ بِإِذْنِهِ يَا مَنْ يُسَبِّحُ الرَّعْدُ بِحَمْدِهِ يَا مَنْ لا يَعْتَدِي عَلَى أَهْلِ مَمْلَكَتِهِ

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

 

万物がかれの偉大さゆえに慎み深くなるお方よ!万物がかれのお力ゆえに服従するお方よ!万物がかれの栄光ゆえに卑下するお方よ!万物がかれの威厳さゆえに畏れるお方よ!万物がかれへの畏れゆえに服するお方よ!かれを畏れるがゆえに山々が砕け散るお方よ!かれの命により諸天が立ち続けるお方よ!かれの許しにより大地が不動となる(定まる)お方よ!かれの栄光を雷鳴が讃えるお方よ!かれの王国の民(創造物)に攻め入らぬお方よ!

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

 

 7 يَا غَافِرَ الْخَطَايَا يَا كَاشِفَ الْبَلايَا يَا مُنْتَهَى الرَّجَايَا يَا مُجْزِلَ الْعَطَايَا يَا وَاهِبَ الْهَدَايَا يَا رَازِقَ الْبَرَايَا يَا قَاضِيَ الْمَنَايَا يَا سَامِعَ الشَّكَايَا يَا بَاعِثَ الْبَرَايَا يَا مُطْلِقَ الْأُسَارَى

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

 

過ちを赦すお方よ!災いを取り除くお方よ!希望の最後の拠り所であるお方よ!恩恵を届け与えるお方よ!贈り物を授けるお方よ!被創造物に糧を与えるお方よ!人々の願いを決定するお方よ!訴えを聞かれるお方よ!被創造物を興す(生かす)お方よ!束縛された者たちを解き放つお方よ!

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

 

 8 يَا ذَا الْحَمْدِ وَ الثَّنَاءِ يَا ذَا الْفَخْرِ وَ الْبَهَاءِ يَا ذَا الْمَجْدِ وَ السَّنَاءِ يَا ذَا الْعَهْدِ وَ الْوَفَاءِ يَا ذَا الْعَفْوِ وَ الرِّضَاءِ يَا ذَا الْمَنِّ وَ الْعَطَاءِ يَا ذَا الْفَصْلِ وَ الْقَضَاءِ يَا ذَا الْعِزِّ وَ الْبَقَاءِ يَا ذَا الْجُودِ وَ السَّخَاءِ يَا ذَا الْآلاءِ وَ النَّعْمَاءِ

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

 

讃美と讃辞の主よ!栄誉と壮麗の主よ!栄光と高貴の主よ!契約と忠実の主よ!赦しと満足の主よ!恩恵と容赦の主よ!季節と運命の主よ!尊敬と永続の主よ!寛大と寛容の主よ!寛大と恩恵の主よ!

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

 

 

 9 اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ يَا مَانِعُ يَا دَافِعُ يَا رَافِعُ يَا صَانِعُ يَا نَافِعُ يَا سَامِعُ يَا جَامِعُ يَا شَافِعُ يَا وَاسِعُ يَا مُوسِعُ

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

 

 

おおアッラー、本当に私はあなたの御名によってあなたに願い求めます。

阻止するお方よ!(害悪を)取り除くお方よ!高めるお方よ!形作るお方よ!善を届けるお方よ!聴くお方よ!集めるお方よ!執り成すお方よ!広げるお方よ!拡張するお方よ!

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

 

 10 يَا صَانِعَ كُلِّ مَصْنُوعٍ يَا خَالِقَ كُلِّ مَخْلُوقٍ يَا رَازِقَ كُلِّ مَرْزُوقٍ يَا مَالِكَ كُلِّ مَمْلُوكٍ يَا كَاشِفَ كُلِّ مَكْرُوبٍ يَا فَارِجَ كُلِّ مَهْمُومٍ يَا رَاحِمَ كُلِّ مَرْحُومٍ يَا نَاصِرَ كُلِّ مَخْذُولٍ يَا سَاتِرَ كُلِّ مَعْيُوبٍ يَا مَلْجَأَ كُلِّ مَطْرُودٍ

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

 

形作られたすべてのものを形作ったお方よ!すべての被創造物を創造したお方よ!糧を与えられるすべてのものに糧を与えるお方よ!すべてのしもべたちの(大権の)主よ!すべてのものの心労を取り除くお方よ!すべてのものの悲嘆を解決するお方よ!慈悲を必要とするすべてのものに慈悲をかけるお方よ!失望したすべてのものを援けるお方よ!すべての欠陥を覆い隠すお方よ!追放されたすべてのものの避難所であるお方よ!

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

 

11 يَا عُدَّتِي عِنْدَ شِدَّتِي يَا رَجَائِي عِنْدَ مُصِيبَتِي يَا مُونِسِي عِنْدَ وَحْشَتِي يَا صَاحِبِي عِنْدَ غُرْبَتِي يَا وَلِيِّي عِنْدَ نِعْمَتِي يَا غِيَاثِي عِنْدَ كُرْبَتِي يَا دَلِيلِي عِنْدَ حَيْرَتِي يَا غَنَائِي عِنْدَ افْتِقَارِي يَا مَلْجَئِي عِنْدَ ضْطِرَارِي يَا مُعِينِي عِنْدَ مَفْزَعِي

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

 

困難の時の我が癒しよ!災難の時の我が希望よ!恐怖の時の我が友よ!異郷(孤独)での我が主よ!私への恵みを下さる我が主よ!困難の際に私に駆けつけるお方よ!迷う時の我が指示者よ!欠乏の際に私を富ませるお方よ!緊急時の我が避難所である方よ!恐怖の時の我が救助者よ!

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

 

 12 يَا عَلامَ الْغُيُوبِ يَا غَفَّارَ الذُّنُوبِ يَا سَتَّارَ الْعُيُوبِ يَا كَاشِفَ الْكُرُوبِ يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ يَا طَبِيبَ الْقُلُوبِ يَا مُنَوِّرَ الْقُلُوبِ يَا أَنِيسَ الْقُلُوبِ يَا مُفَرِّجَ الْهُمُومِ يَا مُنَفِّسَ الْغُمُومِ

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

                                                                                                       

幽玄界(目に見えぬ世界)を知り尽くすお方よ!罪を赦すお方よ!困難を取り除くお方よ!心を変化させるお方よ!心を癒すお方よ!心を輝かせるお方よ!心の友よ!悲嘆を解決するお方よ!心痛(悲哀)を取り除くお方よ!

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

 

 13 اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ يَا جَلِيلُ يَا جَمِيلُ يَا وَكِيلُ يَا كَفِيلُ يَا دَلِيلُ يَا قَبِيلُ يَا مُدِيلُ يَا مُنِيلُ يَا مُقِيلُ يَا مُحِيلُ

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

 

おおアッラー、本当に私はあなたの御名によってあなたに願い求めます。

栄光なるお方よ!美しきお方よ!弁護するお方よ!養育責任者よ!道しるべよ!引き受け(出迎え)るお方よ!経営するお方よ!届けるお方よ!容赦するお方よ!力づけるお方よ!               

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

 

 14 يَا دَلِيلَ الْمُتَحَيِّرِينَ يَا غِيَاثَ الْمُسْتَغِيثِينَ يَا صَرِيخَ الْمُسْتَصْرِخِينَ يَا جَارَ الْمُسْتَجِيرِينَ يَا أَمَانَ الْخَائِفِينَ يَا عَوْنَ الْمُؤْمِنِينَ يَا رَاحِمَ الْمَسَاكِينِ يَا مَلْجَأَ الْعَاصِينَ يَا غَافِرَ الْمُذْنِبِينَ يَا مُجِيبَ دَعْوَةِ الْمُضْطَرِّينَ

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

 

迷った者たちに道を示すお方よ!援助を求める者たちを救援するお方よ!叫び求める者たちを救済するお方よ!保護を求める者たちを保護するお方よ!恐れる者たちの安全を確保するお方よ!信者たちの援助者よ!惨めな者たちを憐れむお方よ!従順でない者の避難所であるお方よ!罪人たちを赦すお方よ!万策尽きた者たちの祈りに応えるお方よ!

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

 

 

 15 يَا ذَا الْجُودِ وَ الْإِحْسَانِ يَا ذَا الْفَضْلِ وَ الامْتِنَانِ يَا ذَا الْأَمْنِ وَ الْأَمَانِ يَا ذَا الْقُدْسِ وَ السُّبْحَانِ يَا ذَا الْحِكْمَةِ وَ الْبَيَانِ يَا ذَا الرَّحْمَةِ وَ الرِّضْوَانِ يَا ذَا الْحُجَّةِ وَ الْبُرْهَانِ يَا ذَا الْعَظَمَةِ وَ السُّلْطَانِ يَا ذَا الرَّأْفَةِ وَ الْمُسْتَعَانِ يَا ذَا الْعَفْوِ وَ الْغُفْرَانِ

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

 

寛容と善の主よ!恵みと恩恵の主よ!信頼と安全の主よ!神聖と称讃の主よ!英知と明示の主よ!慈悲と満足の主よ!証しと確証の主よ!偉大さと権力の主よ!慈しみと援助の主よ!恩赦と赦しの主よ!

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

 

 

 16 يَا مَنْ هُوَ رَبُّ كُلِّ شَيْ‏ءٍ يَا مَنْ هُوَ إِلَهُ كُلِّ شَيْ‏ءٍ يَا مَنْ هُوَ خَالِقُ كُلِّ شَيْ‏ءٍ يَا مَنْ هُوَ صَانِعُ كُلِّ شَيْ‏ءٍ يَا مَنْ هُوَ قَبْلَ كُلِّ شَيْ‏ءٍ يَا مَنْ هُوَ بَعْدَ كُلِّ شَيْ‏ءٍ يَا مَنْ هُوَ فَوْقَ كُلِّ شَيْ‏ءٍ يَا مَنْ هُوَ عَالِمٌ بِكُلِّ شَيْ‏ءٍ يَا مَنْ هُوَ قَادِرٌ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ يَا مَنْ هُوَ يَبْقَى وَ يَفْنَى كُلُّ شَيْ‏ءٍ

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

 

万有の主であられる方よ!万有の神(最愛なるもの)であられるお方よ!万有の創造者であられるお方よ!万有を形作られたお方よ!万有以前に存在されたお方よ!万有以後に存在するお方よ!万有の上に存在するお方よ!万有を知るお方よ!(すべてのことに)全能なるお方よ!かれのみが永遠で万有は滅びるお方!

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

 

 

 17 اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ يَا مُؤْمِنُ يَا مُهَيْمِنُ يَا مُكَوِّنُ يَا مُلَقِّنُ يَا مُبَيِّنُ يَا مُهَوِّنُ يَا مُمَكِّنُ يَا مُزَيِّنُ يَا مُعْلِنُ يَا مُقَسِّمُ

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

 

おおアッラー、本当に私はあなたの御名によってあなたに願い求めます。

信仰心を生じさせるお方よ!安心させ(守)るお方よ!存在させるお方よ!暗示するお方よ!明示するお方よ!(物事を)容易にするお方よ!可能にさせるお方よ!美しく飾るお方よ!公示するお方よ!分配するお方よ!

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

 

 

 18 يَا مَنْ هُوَ فِي مُلْكِهِ مُقِيمٌ يَا مَنْ هُوَ فِي سُلْطَانِهِ قَدِيمٌ يَا مَنْ هُوَ فِي جَلالِهِ عَظِيمٌ يَا مَنْ هُوَ عَلَى عِبَادِهِ رَحِيمٌ يَا مَنْ هُوَ بِكُلِّ شَيْ‏ءٍ عَلِيمٌ يَا مَنْ هُوَ بِمَنْ عَصَاهُ حَلِيمٌ يَا مَنْ هُوَ بِمَنْ رَجَاهُ كَرِيمٌ يَا مَنْ هُوَ فِي صُنْعِهِ حَكِيمٌ يَا مَنْ هُوَ فِي حِكْمَتِهِ لَطِيفٌ يَا مَنْ هُوَ فِي لُطْفِهِ قَدِيمٌ

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

 

かれこそ大権において不動なるお方よ!かれこそ統治において永遠なるお方よ!かれこそ栄光において壮大なるお方よ!かれこそしもべたちに慈愛深きお方よ!かれこそすべてを御存じのお方よ!かれこそ反抗するものたちに寛容なお方よ!かれこそ希望を抱くものたちに寛大なるお方よ!かれこそ創術において英知あるお方よ!かれこそ英知において情愛満ちたお方よ!かれこそ情愛(優しさ)において永遠なるお方よ!

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

 19 يَا مَنْ لا يُرْجَى إِلا فَضْلُهُ يَا مَنْ لا يُسْأَلُ إِلا عَفْوُهُ يَا مَنْ لا يُنْظَرُ إِلا بِرُّهُ يَا مَنْ لا يُخَافُ إِلا عَدْلُهُ يَا مَنْ لا يَدُومُ إِلا مُلْكُهُ يَا مَنْ لا سُلْطَانَ إِلا سُلْطَانُهُ يَا مَنْ وَسِعَتْ كُلَّ شَيْ‏ءٍ رَحْمَتُهُ يَا مَنْ سَبَقَتْ رَحْمَتُهُ غَضَبَهُ يَا مَنْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْ‏ءٍ عِلْمُهُ يَا مَنْ لَيْسَ أَحَدٌ مِثْلَهُ

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

 

かれの恵み以外には希望を抱くことが出来ぬお方よ!かれの恩赦以外には願うことが出来ぬお方よ!かれの善以外には待ち望むことが出来ぬお方よ!あなたの公正さ以外には恐れるところのなきお方よ!かれの大権以外には永続するものなきお方よ!かれの統治以外には統治なきお方よ!かれの恩寵がすべてのものを包み込むお方よ!かれの慈悲がかれの怒りに先行する(勝る)お方よ!かれの御知識が全てを包囲するお方よ!かれの類似など何一つなきお方よ!

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

 

 

 20 يَا فَارِجَ الْهَمِّ يَا كَاشِفَ الْغَمِّ يَا غَافِرَ الذَّنْبِ يَا قَابِلَ التَّوْبِ يَاخَالِقَ الْخَلْقِ يَا صَادِقَ الْوَعْدِ يَا مُوفِيَ الْعَهْدِ يَا عَالِمَ السِّرِّ يَا فَالِقَ الْحَبِّ يَا رَازِقَ الْأَنَامِ

سُبْحَانَک‏ یا لَا إِلَهَ‏ إِلَّا أَنْتَ‏ الْغَوْثَ‏ الْغَوْثَ‏ خَلِّصْنَا مِنَ‏ النَّارِ یا رَبِّ

 

悲しみを解決するお方よ!心痛を取り除くお方よ!罪を赦すお方よ!悔悟を受け入れるお方よ!創造物の創造者よ!約束に誠実なお方よ!契約を果たすお方よ!神秘を知り尽くすお方よ!種を裂くお方よ!創造物に糧を与えるお方よ!

あなたに称讃あれ、あなたの他には神がおれられないお方よ!真の救助者、真の救助者!我々を地獄の業火より救い給え!我が主よ!

/309


関連コンテンツ

あなたのご意見をお寄せください

あなたのメールアドレスは公開されません。エントリーフォームの必須項目には*印が付いています。

*

پیام امام خامنه ای به مسلمانان جهان به مناسبت حج 2016
haj 2018